Joyce Kung 2c9f1a3f3d
:writing Add excerpts for currently defined words (#262)
* Added excerpt for ok-hand

* Added excerpt for AsAm

* Added excerpt for East Asian

* Added excerpt for South Asian

* Added excerpt for SE Asian

* Added excerpt for bierasure

* Added excerpt for biromantic

* Added excerpt for bisexual

* Added excerpt for cisgender

* Added excerpt for crazy

* Add excerpt for dumb

* Add excerpt for derpy

* Add excerpt for digital blackface

* Add excerpt for dude

* Add excerpt for ESL

* Add excerpt for fatphobia

* Add excerpt for gaslighting

* Add excerpt for gender pronouns

* Add excerpt for Hispanic

* Add excerpt for hysterical

* Add excerpt for latino

* Add excerpt for latinx

* Add excerpt for mansplain

* Add excerpt for minorities

* Add excerpt for minoritised

* Add excerpt for neopronouns

* Add excerpt for non-binary

* Add excerpt for OCD

* Add excerpt for Oriental

* Add excerpt for ORM

* Add excerpt for pansexual

* Add excerpt for performative allyship

* Add excerpt for polyamory

* Add excerpt for pow-wow

* Add excerpt for preferred pronouns

* Add excerpt for pronouns

* Add excerpt for r-word

* Add excerpt for sane

* Add excerpt for sanity check

* Add excerpt for savage

* Add excerpt for spaz

* Add excerpt for suicide

* Add excerpt for tone deaf

* Add excerpt for transfeminine

* Add excerpt for URM

* Add excerpt for unreal

* Add excerpt for white feminism

* Add excerpt for white fragility

* Add excerpt for women and people of colour

* Add excerpt for transgender

* Fix spelling for "existence"

Co-authored-by: Tatiana Mac <github@tatianamac.com>

* Fix wording for digital blackface excerpt

Co-authored-by: Tatiana Mac <github@tatianamac.com>

* Add indicators for flag levels

Co-authored-by: Tatiana Mac <github@tatianamac.com>

* Revert "Add indicators for flag levels"

This reverts commit a291d5fa668156970e2496710bd6c39a53819e1b, because the flag level is already indicated in the excerpt structure.

Co-authored-by: Oscar <ovlb@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Tatiana Mac <github@tatianamac.com>
Co-authored-by: Tatiana Mac <tatiana.t.mac@gmail.com>
2020-08-29 15:45:29 -07:00

2.2 KiB

title slug flag defined excerpt speech alt_words reading
tone-deaf tone-deaf
text level
Medical appropriation avoid
true amusia, a neurological disorder that can be congenital (from birth) or acquired (due to comorbidity or injury) that results in the inability to differentiate speech, loss of ability to sing or produce pitch, or other disassociations with music (like rhythm); colloquially, when something is insensitive or poorly thought through. adjective
badly drawn
in poor taste
insensitive
negligent
not thought through
unaware
poorly-conceived
text href
Less well-known ableist language https://thisisforyoucarrie.blog/2018/01/07/less-well-known-ableist-language/
text href
Quora: Is tone-deaf ableist? https://www.quora.com/Is-the-term-tone-deaf-ableist?share=1

amusia, a neurological disorder that can be congenital (from birth) or acquired (due to comorbidity or injury) that results in the inability to differentiate speech, loss of ability to sing or produce pitch, or other disassociations with music (like rhythm); colloquially, when something is insensitive or poorly thought through.

Appropriate Usage

Referring the medical condition (amusia) as described above

Inappropriate Usage

As a literary metaphor for insensitive or negligent

Issues

Connoting negligence with a medical disorder implies that actions we can control (bad choices) are the same as actions that cannot necessarily be controlled (deafness). It reinforces the discriminatory idea that disability is bad.

Impact

Using the word tone-deaf reinforces the idea that Deaf and/or non-speaking/non-verbal people are somehow less than and that disability is bad (see Ableism).

By using ableist language, we are perpetuating violence against people who experience mental or psychological disabilities. Using this language perpetuates those systems and language of harm, regardless of our intent.

Usage Tip

Be mindful if you're referring to the medical condition or using it as a literary metaphor. If the latter, substitute by being more specific. Typically we can find an alternate definition by taking time to reflect on what emotion we're really feeling.