1.8 KiB
from Greek for hate or hatred
Use
-Misia can be appended to minoritised identifiers that are targeted for hate, such as to fat (fatmisia), trans (transmisia), or Islam (Islamomisia).
Issues
-Phobia is Greek for 'fear of'.
When used as a suffix in the context of Islamophobia, transphobia, or fatphobia, it is translated to mean that the group has a fear of individuals and communities who identify in those ways. However, the implication and subtext typically is that there is prejudice and discrimination against those groups. It falsely masks hate as fear.
Additionally, phobias are one real component of anxiety disorders and mental illness, so conflating prejudice and discrimination (things that can be helped) with anxiety disorders (things that cannot necessarily be helped) additionally harms people who experience phobias from their anxiety disorders.
As such, it removes the responsibility from those who exhibit prejudice and discrimination as it implies it is outside of their control.
Impact
Hateful actions of prejudice and discrimination are unfairly conflated with mental illness. It can create a false parallel where one could imply that actual phobias are something that can be controlled, which harms people who experience actual phobias.
Meanwhile, people exhibiting prejudice and discrimination are given excuses for their bigoted behaviour and not held accountable.
Preferable To
-phobia